23 dicembre 2008

2009

Tutti i collaboratori di Radio Onda Italiana vi augurano buone feste e a risentirci il 29 e 30 dicembre per la chiusura dell'anno.


Alle medewerkers van Radio Onda Italiana wensen u fijne dagen en tot horens op 30 december voor de laatste uitzending van 2008.

18 dicembre 2008

Filmmaaksters opgelet

De inscrihjvingen voor het korte film festival “A Corto di Donne”, te Pozzuoli (Napels) op 19, 20 en 21 juni 2009 zijn nu open.

“A Corto di Donne”, wil vrouwelijke creativiteit promoten, door middel van deze festival, waas filmmaakster uit de hele wereld elkaar kunnen ontmoeten.

Deelname in gereserveerd voor korte films van vrouwelijke regisseurs (zeg je dan regisseuses?)gemaakt vanaf 1 januari 2007. Elke gepresenteerde film (je mag er meer presenteren) mag niet langer dan 20 minuten zijn.

De jury zal prijzen uitreiken voor de beste korte film in een van deze 4 categorieen: Fiction, Documentaires, Animatie, Videoart

film en inscrijfformulieren moeten gedresseerd zijn aan: “A Corto di Donne” – c/o Azienda Autonoma Cura, Soggiorno e Turismo – Piazza Matteotti, 1 – 80078 Pozzuoli (NA) – Italy en gestuurd binnen 31 maart 2009.

De gepresenteerde werken moeten ondertiteld zijn in het Italiaans of het Engles, of zonder dialogen zijn.

Inschrijfformulier en reglement kunt u op de website www.acortodidonne.it Meer informatie nodig? Stuur een e-mail naar info@acortodidonne.it of bel (+39) 347.6675.785.

Iscrizioni a festival di cortometraggi al femminile

Sono aperte le iscrizioni alla quinta edizione di “A Corto di Donne”, rassegna di cortometraggi al femminile, in programma a Pozzuoli (NA) nei giorni 19, 20 e 21 giugno 2009.

“A Corto di Donne”, organizzata dall’associazione culturale “Quicampiflegrei” e dal “Coordinamento Donne Area Flegrea”, promuove la creatività al femminile, offrendo uno spazio di confronto alle filmmakers di tutto il mondo che hanno scelto il linguaggio cinematografico per esprimere un punto di vista originale sulla società, i sentimenti, i fenomeni del nostro tempo.

La partecipazione alla rassegna è riservata esclusivamente a cortometraggi diretti da donne, realizzati a partire dal 1° gennaio 2007. Il tema e il genere sono liberi. La durata dei singoli lavori non dovrà superare i 20 minuti.

Le giurie, composte da professionisti dell’industria audiovisiva ed esponenti del mondo dell’arte e della cultura, assegneranno il premio al miglior cortometraggio per ciascuna delle quattro sezioni competitive in cui è articolato il festival: Fiction, Documentari, Animazione, Videoarte.

Sarà inoltre attribuito, dalla direzione del festival, un premio speciale al miglior cortometraggio italiano, individuato tra tutti quelli selezionati per la fase finale della rassegna.

Le opere dovranno essere spedite, unitamente alla scheda di iscrizione, al seguente recapito: “A Corto di Donne” – c/o Azienda Autonoma Cura, Soggiorno e Turismo – Piazza Matteotti, 1 – 80078 Pozzuoli (NA) – Italy.

Termine ultimo per la presentazione: 31 marzo 2009.

E’ consentito partecipare con più di un lavoro. L’iscrizione è aperta a opere di qualsiasi nazionalità, purché sottotitolate in italiano o in inglese, oppure prive di dialogo.

Attraverso il sito internet ufficiale – www.acortodidonne.it – è possibile scaricare il regolamento integrale e la scheda di iscrizione alla rassegna. Ulteriori informazioni possono essere richieste inviando una e-mail a info@acortodidonne.it oppure telefonando al numero (+39) 347.6675.785.

12 dicembre 2008

Sabato 13 dicembre, porte aperte alla Scuola d'Italia

Ci siamo, domani vi aspettiamo tutti per la prima giornata a porte a perte nella sede della Scuola d; Italia. dalle 11 alle 14 informazioni ed iscrizioni per i nuovi corsi di olandese, italiano, inglese.

Dalle 14 alle 15 festa per i bambini con le maestre e gli scolari di Oh! Che bel castello, tutti i bambini che vogliono giocare con noi sono i benvenuti.

E non dimenticatevi di tutti gli altri bellissimi corsi che partono a gennaio, pensateci se siete a caccia di un regalo di Natale originale.

Ora che sono ufficialmente diventata sommelier dell'AIS, Associazione italiana sommelier (vedi anche www.sommelier.it) vi raccomando naturalmente le mie tre lezioni con assaggio di ottimi vini dal 18 gennaio, tre domeniche dedicate ai vini italian (vinificazione in bianco, vinificazione in rosso e bollicine).

Voglia di regalo e pochi soldi? Regalate agli amanti del cinema un Cineforum Cinessimo!

Astemi e odiate il cinema? Restano sempre i workshop di danza e le lezioni di storia dell'arte.

Insomma, tutte le informazioni e il programa li trovate qui

Noi dalle 11 alle 15 vi saspettiamo in Sint Janstraat 37, a sinistra dell'hotel Kransapolski sul Dam.

Zaterdag 13 december: Open Dag Scuola d'Italia

Ik weet het zeker dat zaterdag een beetje iedereen zal tijd besteden aan kerstvoorbereidingen. omdat u dus al op pad bent, vergeet niet om langs te komen bij de Scuola d'Italia voor onze eerste officiele Open Dag op kantoor.

Van 11 tot 14 uur kunt u informatie inwinnen en zich inschrijven voor de vele taal- en culturcursussen die in januari weer beginnen.

Ook vergeet het niet: ik ben net officieel sommelier geworden bij het Italiaanse vakvereniging AIS (www.sommelier.it). Dus denk met name aan mijn wijnlessen in januari en februari. Ook leuk als kerstkado voor iemand.

En onder kerstkado's ben je krapper van kas, denk aan het Cineforum Cinemissimo!: je maak iemand blij met een reeks mooie Italiaanse films onder het genot van een coffee en een discussie met gelijkgezindten.

Geheelonthouder en geen filmliefhebber? Dan zijn er nog de dansworkshops Taràntati, en de kunstlessen van Gino Calenda.

Het programma vindt je hier.

Het inschijfformulier hier

Zaterdag 13 december, 11-14 uur inschrijvingen en informatie.
14-15 uur kinderfeest met de juffen en kinderen van de Italiaanse speeluurtje op zaterdag, ale kinderen welkom.

Sint Janstraat 37, linkerkant van hotel Krasnapolksi aan de Dam.

Vacanze!
Vakantie!

Martinique, Anse Les Salines
Se mi cercate, il mio indirizzo per le prossime due settimane è: seconda palma a destra...
Dopo la maratona di ricette dei giorni scorsi, visto che sono alla frutta, vi lascio nelle mani - o meglio - nella tastiera di Barbara, che senz'altro vi terrà compagnia.
Non perdetevi, mi raccomando, la sua trasmissione radio di martedì 18, in cui presenterà diversi ospiti e tanta buona musica. Quando torno vi interrogo!
~~~~~~~~Nederlands
Als jullie me zoeken, is dit mijn adres voor de volgende twee weken: tweede palm rechts...
Na de receptenmarathon van de afgelopen dagen, loop ik op mijn laatste benen. Ik laat jullie in de handen - of beter gezegd - aan het toetsenbord over van Barbara, die jullie zonder twijfel gezelschap zal houden.
Mis haar radiouitzending van dinsdag 18 december niet, ze zal verschillende gasten presenteren en veel mooie muziek draaien. Let op: als ik terug ben, zal ik jullie overhoren!

11 dicembre 2008

Taartjes met banketbakkersroom en frambozenjam

Voor het verjaardagsfeest van Radio Onda Italiana had ik graag een taart willen bakken, maar een taart is niet makkelijk te transporteren.
Daarom heb ik een stuk of 100 deegbakjes gebakken die ik vervolgens met banketbakkersroom heb gevuld en versierd met een beetje frambozenjam, omdat verse frambozen crimineel duur zijn in dit periode van het jaar.

Krokante deegbakjes van Marina
voor circa 12 deegbakjes

120 gr bloem
70 gr boter
20 gr suiker
10 gr water

Meng de koude boter kort met de bloem tot een hoop kruimels, voeg de suiker en een klein beetje water toe tot een samenhangend deeg. Bewaar circa 24 uur lang in de koelkast, goed afgedekt met plastic folie.
Neem het deeg, snijd het in dunne plakjes en rol ze vrij dun uit op een met bloem bestoven werkvlak. Snij ze uit in rondjes van de juiste maat en vul hiermee de dik beboterde bakvormpjes (bijv. van de muffins). Ik heb siliconenvormpjes gebruikt waardoor beboteren niet nodig was. Doe wat oude bonen op de bodem van het bakje zodat het deeg niet opbolt tijdens het bakken (ik heb hiervoor een pot met kikkererwten die ik al jaren hergebruik).
Plaats in de voorverwarmde oven op 170° C totdat ze licht goudbruin zijn geworden (circa 15 minuten, maar ook korter). Wacht even voordat je ze uit de vormpjes haalt, want ze zijn vrij bros. Haal de bonen eruit en bewaar ze voor de volgende gelegenheid.
De deegbakjes kun je zelfs een paar weken goed bewaren in een goed afgesloten koekentrommel.

Citroenbanketbakkersroom van Marina
om 15 taartjes te vullen

500 gr volle melk
3 eieren
95 gr bloem
120 gr suiker
lde schil en het sap van een bio citroen

Klop de eieren met de suiker, de geraspte gele schil van de citroen en al zijn sap. Voeg langzaamaan de bloem en dan in een dun straaltje, steeds roerend, de melk toe.
Plaats de kom in de magnetron op het maximum vermogen voor 5 minuten, daarna roeren en dan steeds opwarmen voor 1 minuut, roeren, opwarmen enz. totdat de crème mooi dik wordt en begint te koken.
Op het fornuis, breng de ingrediënten langzaam aan de kook terwijl je steeds blijft roeren om te vermijden dat het aanbrandt.
Laat de room goed afkoelen, daarna bewaren in de koelkast, goed afgesloten in de sac-à-poche (puntzak) voor eenmalig gebruik.

Noot van Marina:
De halve liter melk kan, indien gewenst, teruggebracht worden tot 400 gr en aangelengd met 100 gr limoncello (zoals voor de taart van de laatste verjaardag van Barbara), of met 100 gr Marsala. In dit geval is er geen citroen nodig. Met een beetje fantasie, zijn er eindeloze alcoholische variaties te bedenken. HIC!

Tartellette crema e marmellata di lamponi

Per la festa di compleanno di Radio Onda Italiana mi sarebbe piaciuto fare una torta, ma la cosa non sarebbe stata gestibile facilmente.
Per questo ho fatto un centinaio di crostatine che ho riempito di crema pasticcera e decorato con un pochino di marmellata di lamponi, visto che quelli freschi costano uno sproposito in questo periodo.

Tartellette di Marina
per circa 12 tartellette

120 gr farina
70 gr burro
20 gr zucchero
10 gr acqua

Sbriciolare brevemente il burro freddo con la farina, aggiungere lo zucchero e pochissima acqua per tenere il tutto insieme. Raccogliere le briciole in un panetto e conservare in frigo, nella pellicola trasparente per circa 1 giorno.
Riprendere il panetto, tagliarlo a fettine e allargare le fettine con un po' di farina. Tagliare a misura e riempire le formine imburrate (io uso delle formine di silicone e non ce n'è bisogno). Mettere dei pesi sul fondo della tartelletta altrimenti cresce in cottura (io uso dei ceci che uso a questo scopo da diverso tempo).
Infornare a 170° C fin quando sono dorate (circa 15 minuti, ma anche meno). Attendere un poco prima di sformarle perché sono molto fragili. Eliminare i ceci e usarli per la prossima occasione.
Si conservano benissimo anche per settimane nella scatola di latta

Crema pasticcera al limone di Marina
per riempire 15 tartellette

500 gr latte intero
3 uova
95 gr farina
120 gr zucchero
la buccia e il succo di un limone bio

Sbattere le uova con lo zucchero, la buccia grattugiata del limone e tutto il suo succo. Aggiungere pian piano la farina e poi sempre a filo e continuando a mescolare il latte.
Mettere nel microonde alla massima potenza per 5 minuti, poi girare e continuare sempre al massimo di minuto in minuto, girando, finquando diventa bella consistente e bolle.
Sul fornello, far alzare il bollore continuando a girare senza mai smettere per evitare che si attacca.
Far freddare per bene, poi conservare nella famosa tasca da pasticcere usa e getta in frigorifero.

Nota di Marina:
Il mezzo litro di latte, volendo, può essere ridotto a 400 gr e allungato con 100 gr di limoncello (come per l'ultima torta di compleanno di Barbara), oppure con 100 gr di Marsala, eliminando però il succo di limone. Insomma, variazione alcoliche infinite, volendo. HIC!

10 dicembre 2008

Biscotti chicchi di caffè
Koffiebonen koekjes

Da servire con il caffè del nostro sponsor, ho fatto questi biscotti che si adattano benissimo non solo ad accompagnare un cappuccino o un espresso, ma anche ad essere mangiati a manciate dai bambini...
La ricetta è una mia rielaborazione dalla rivista Sale&Pepe di tanti anni fa.

Chicchi al caffè di Marina
per una cinquantina di chicchi

300 g farina
100 g zucchero
150 g burro morbido
3 tuorli
1 cucchiaino cacao
2 cucchiaini caffè in chicchi, frantumati alla bell’e meglio
1 bustina caffè solubile
1 cucchiaino lievito chimico
1 pizzico sale

Mettere in un recipiente il burro e lo zucchero e montarli fino a renderli cremosi.
Aggiungere i tuorli, il cacao e la farina setacciati, il caffè pestato e quello solubile e un pizzico di sale senza lavorare troppo l’impasto.
Spostarlo su un piano, riunire tutte le briciole e farne un salamotto.
Avvolgere con la pellicola e lasciar riposare in frigo almeno 1 ora (ma anche 1 giorno va bene).
Con l’impasto ben freddo modellare delle palline della grandezza di una nocciola e con la parte non tagliente del coltello inciderle leggermente a metà (dovete ottenere 1 chicco grande di caffè).
Se l'impasto si è riscaldato ed è diventato morbido, mettete la teglia in frigorifero per una mezz'ora (o in freezer per 10 minuti) prima di infornare, altrimenti i biscotti si allargano e perdono tutta la loro forma.
Mettere in forno quasi caldo (su carta forno) a 170° ventilato (180° normale) per 15 minuti.
Non preoccupatevi se appena sfornati sono morbidi, perché man mano che si raffreddano induriscono. Si conservano benissimo in una scatola di latta e sono più buoni dopo qualche giorno.
~~~~~~~~Nederlands

Voor bij de koffie van onze sponsor heb ik deze koekjes gemaakt, die goed smaken niet alleen bij een kopje cappuccino of espresso, maar ook ideaal zijn om in grote hoeveelheden tegelijk door kinderen te worden gegeten...
Het recept is aangepast uit een nummer van het tijdschrift Sale&Pepe van jaren geleden.

Koffiebonen van Marina
voor circa 50 boontjes
300 g bloem
100 g suiker
150 g boter op kamertemperatuur
3 eierdooiers
1 theelepel cacao
2 theelepels koffiebonen, gepletterd
1 zakje oploskoffie
1 theelepel bakpoeder
1 snufje zout
Klop de boter met de suiker totdat ze romig zijn. Voeg de eierdooiers, de met de bloem en gist gezeefde cacao, de gepletterde koffiebonen en de oploskoffie toe met een snufje zout. Meng alles goed door elkaar maar werk vooral het deeg niet te lang. Doe het deeg op de werkvlak, druk alle kruimels bij elkaar en maak er een soort worst bedekt met plastic folie. Leg het in de koelkast voor minstens 1 uur (maar ook 1 dag is goed).
Maak kleine balletjes ter grootte van een hazelnoot van het goed koude deeg en druk er een sneetje in met de niet snijdende deel van het lemmet van een tafelmes (zodat het op een koffieboon lijkt).
Als het deeg warm en zacht is geworden, doe de bakblik in de koelkast voor een half uur (of in de vriezer voor 10 minuten) voordat de koekjes de oven in gaan, anders gaan ze uitlopen en verliezen hun vorm.
Plaats in de voorverwarmde oven op 170° C (hetelucht, anders 180° C) voor circa 15 minuten. Maak je je geen zorgen als ze bros zijn als ze uit de oven komen, zodra ze koud worden, worden ze ook harder en krokant.
Je kunt ze goed bewaren in een koekenblik en zijn lekkerder na een paar dagen.

Bicchierini di pannacotta con salsa al caffè
Bekertjes pannacotta met koffiesaus


Beh, credo di aver finito la serie di ricette salate della festa per i 15 anni di Radio Onda Italiana.
Alcune cose le avevo comprate ma non sono riuscita a servirle, tipo i dadini di provolone piccante con il chicco d'uva sopra. Poco male.
Dallo sponsor del caffè ho avuto una bella scorta di bicchierini e soprattutto dell'ottimo caffè per questa ricetta, che ha mandato in visibilio tutti quelli che l'hanno assaggiata.
Pannacotta di Marina
per 4 persone
250 gr panna fresca
250 gr latte intero
50 gr miele
35 gr zucchero
40 gr maizena (amido di mais)
Mescolare il miele con lo zucchero e la maizena, poi aggiungere piano piano il latte sciogliendo bene i grumi, e quindi la panna. Mettere il recipiente nel forno a microonde e riscaldare alla massima potenza per 4 minuti (oppure sul fornello al minimo girando in continuazione). Girare e far andare di nuovo con intervalli di 1 minuto finquando ha raggiunto la consistenza di uno yogurt bello denso. Non far bollire.
Versare nelle coppette individuali precedentemente bagnate con acqua e sgocciolate per bene e far freddare prima di mettere in frigo.
Sformare la pannacotta e servirla con una salsina a piacere.
Salsa al caffè di Marina
per 4 persone
Fare 1 tazza di caffè bello carico.
Far sciogliere nel microonde (o in un tegamino) 1 tazza di acqua con 1 cucchiaino di zucchero e 1 di miele. Sciogliere 1 cucchiaino di maizena con il caffè ed aggiungerlo allo sciroppo. Far addensare riscaldando bene, poi raffreddare bene la salsa prima di versarla sulla pannacotta.
~~~~~~~~Nederlands
Ik geloof dat ik klaar ben met de reeks hartige hapjes voor het feest ter gelegenheid van het 15 jaar bestaan van Radio Onda Italiana.
De ingrediënten voor sommige hapjes had ik wel gekocht, maar het is me niet gelukt om ze uit te serveren, zoals de blokjes pittige provolone kaas met een druifje erop. Het maakt niets uit.
Van de koffiesponsor heb ik een hoop bekertjes gekregen en vooral uitstekende koffie voor dit recept, dat iedereen voortreffelijk vond.

Pannacotta van Marina
voor 4 personen

250 gr slagroom
250 gr volle melk
50 gr honing
35 gr suiker
40 gr maizena

Meng de honing met de suiker en de maizena, voeg langzaam aan de melk toe om de klontjes op te lossen, daarna de room. Doe het mengsel in de magnetron en verwarm het op de hoogste stand voor circa 4 minuten (of op het fornuis op een heel zacht pit terwijl je voortdurend blijft roeren). Roer goed en laat het opnieuw vervarmen voor steeds 1 minuut, totdat het net zo dik is geworden als vla. Niet laten koken.
Schenk in de bekertjes of andere bakjes die je van tevoren nat hebt gemaakt (maar al het water goed hebt laten druppen). Laat het goed afkoelen voordat je de pannacotta in de koelkast zet.
Keer de pannacotta op een bordje en serveer het met een sausje naar smaak.

Koffiesaus van Marina
voor 4 personen

Zet 1 kopje sterke espressokoffie.
Laat 1 theelepel suiker en 1 theelepel honing oplossen in 1 koffiekopje water door het op te warmen in de magnetron (of op het fornuis). Los 1 theelepel maizena in de espresso en voeg het aan de honing-suikersiroop toe. Blijf de saus opwarmen totdat het bijna kookt (maar dus niet laten koken!) en licht ingedikt is. Laat de saus goed afkoelen voordat je het op de pannacotta schenkt.